別碰9.4分爆款!國內(nèi)拍不出這種「老少戀」 -
昨天,剛聊過韓國翻拍國產(chǎn)電影《風聲》大撲街。
今天,咱就看看國產(chǎn)劇如何讓韓劇“數(shù)倍奉還”。
不得不說,內(nèi)娛是懂怎么讓人難受的。
話題?#韓劇我的大叔 翻拍#?,竄上熱搜。
立馬讓人皺眉、抿嘴、扶額、沉默……
這部2018年的作品,陣容及實績相當璀璨。
編劇樸惠英,代表作《我的解放日志》《住在清潭洞》,口碑be like↓
他們倆碰到一起,拿出這個成績,可說毫無意外↓
對劇情感興趣的朋友,可以看影評
作為十分珍愛本劇的觀眾,本人當然也希望國內(nèi)能出現(xiàn)類似女孩與大叔守望相助的喪系治愈劇集。
but,不是純靠翻拍哇……
更不是找來這種文不對題的演員強說愁啊……
IU李知恩的角色,換劉浩存出演。
廣場怨聲載道↓
坦白講,很難想象,劉浩存要如何演繹疲憊到仿佛活了三萬歲的李至安。
更何況,國產(chǎn)劇慣常無法呈現(xiàn)窮人狀態(tài)。
難保不會把李至安放在精裝loft里,讓她一邊過著小資生活,一邊無病呻吟。
同期宣布翻拍的作品,還有9分韓劇《耀眼》。
網(wǎng)傳陣容,會比《我的大叔》好些。
但,大家的心情仍是忽上忽下↓
誰也不是故意唱衰,只是看過太多失敗的例子,難免產(chǎn)生PTSD。
比如,孫藝珍與丁海寅的姐狗甜劇《經(jīng)常請吃飯的漂亮姐姐》。
到了國內(nèi),口碑驟降。
再比如,李鐘碩主演三部高分劇作。
內(nèi)娛這邊,將要或已經(jīng)翻拍。
2013年《聽見你的聲音》,變成2019年《沒有秘密的你》;
2016年《W-兩個世界》,變成最近剛開播的《下一站你的世界》;
由于該劇毫無熱度,尚未開分,可淺看評價參考↓
以及,據(jù)說會在Q4與我們見面、我本人表示不太想見面的《匹諾曹》。
這套操作,確實方方面面地hold住了二碩的喜好
上述韓劇表現(xiàn),或真實細膩,或動人綺麗,總能成功攫住觀眾的神經(jīng)。
倘若真打算在原作基礎上拔高,也注定要承受珠玉在前的對比壓力。
只可惜,大部分翻拍劇只想借著前作熱度,收割一波關注,隨后等比例復刻內(nèi)容,實現(xiàn)全劇漢化。
并不想神化所有韓劇,畢竟其中一些作品,本就蒙有特定時期濾鏡。
2004年爆火的《浪漫滿屋》,由喬妹與Rain主演。
這段男女主契約結婚、雙高富帥追求女主的故事,其實摻了不少狗血情節(jié)。
2020年,再重演“假結婚”的古早梗,必然讓人食之無味。
2010年播出的《成均館緋聞》,順應彼時《咖啡王子一號店》《原來是美男啊》等劇衍生的女扮男裝熱潮。
相較于樸敏英自然樸素的扮相,
2020年《漂亮書生》里的鞠婧祎,就有點太“漂亮”了……
評分方面,也是誠不欺我。
此處,再多吐槽補一句:
有點文化自信好不啦,好好打磨《梁祝》,不比架空一個云上學堂香?
另外,放眼一些古早虐戀韓劇,我們真想看的話,直接重溫不好嘛?
還是喬妹,與宋承憲、元彬、韓彩英合作出演《藍色生死戀》,曾讓老妹兒哭到哽咽。
國內(nèi)2011年翻拍劇版,
2019年翻拍電影版,
也成功逼哭一種網(wǎng)友……嗯,難看哭的。
2004年,把觀眾泡在眼淚里的《對不起,我愛你》,深情詮釋be美學。
十年之后,國內(nèi)制片方看準商機,翻拍一部成功打敗3%同類作品的愛情片。
順便也打敗了,那部國內(nèi)翻拍的《藍色生死戀》
并不全盤否認翻拍,畢竟本土化優(yōu)良的作品,可以落地生根于適合它的土壤。
但,仗著同在亞洲,就可以照搬日本的《深夜食堂》?
很不懂,它如何通過擁有日式情結的食物,喚起國人的鄉(xiāng)情。
并且,賣相一般,價格貴得驚人。
更不懂,是誰提議將日劇《我,到點下班》,
魔改成《我喜歡加班的理由》。
很少有一部作品,只公布劇名就讓人無比抵觸。
……你們要是真不想拍,直接放棄不好嘛?
影視劇內(nèi)容展開,要與觀眾產(chǎn)生情感共振,要讓觀眾“樂在其中”。
只想借原作東風,卻不考慮自身實際,必然以失敗收場。
購買成熟作品版權,并不意味著坐享其成。
翻拍的重點在于:如何拍出新意?如何讓觀眾放棄看他,選擇看你?
如果從頭至尾,僅僅贏在清晰度,其實大可不必。
誠如之前所說,劇作口碑全方位崩塌的原罪,并非翻拍本身。
2014年上映的電影《十二公民》,將米高梅公司在1957年制作的黑白片《十二怒漢》作為劇情藍本。
前作之經(jīng)典,已不必談能否超越。
翻拍版的精彩呈現(xiàn)卻足以證明,編劇更關注如何雕琢細枝末節(jié)、如何完成一部符合我們國情的影片。
2019年翻拍自電影《誤殺瞞天記》的《誤殺》,在非節(jié)假日檔期突破13億票房,全靠內(nèi)容出彩。
私以為,國產(chǎn)口碑看似遜于原作,但從打分人群基數(shù)、編劇對細節(jié)的掌控來看,這是一次成功改編。
前兩趴主要聚焦一些國內(nèi)翻拍韓劇失敗的案例。
事實上,翻拍不如人意的情況較為普遍,韓國也曾在此過程中馬失前蹄。
最明顯的例子,除了開頭提到的電影《風聲》,還有2016年播出的《步步驚心:麗》。
清代著名事件“九子奪嫡”,經(jīng)由韓國本土化改編,少了歷史的厚重。
權謀橋段多以感情戲覆蓋,也不如國產(chǎn)版《步步驚心》刻骨銘心、蕩氣回腸。
哪怕翻版含著“NBC環(huán)球投資的第一部亞洲劇”的金湯匙、由李準基與IU演繹熒屏情侶,依舊改變不了內(nèi)容為王的重要前提。
另還有一些國產(chǎn)劇,網(wǎng)傳韓國即將翻拍。
甭管劇集本身是否存在見仁見智的爭議,它們?nèi)允且环N文化輸出的體現(xiàn)。
購買改編權,首先意味著認可。
制作團隊必定相信這部作品具有較強的市場號召力,才會著手推進。
實際上,國內(nèi)影視劇行業(yè)并不缺乏原創(chuàng)能力。
無論大而精,還是小而美,總有那么幾部出挑的作品,會自動在該話題下就位。
遠的不說,就說剛剛過去兩個月的今年。
三部高口碑作品急急涌現(xiàn),分別成為犯罪、科幻、愛情三大類型劇標桿。
圖片來源于網(wǎng)絡,如有侵權,聯(lián)系刪除
至此,我們慢慢發(fā)現(xiàn)——
翻拍與原創(chuàng),同為滋養(yǎng)國產(chǎn)內(nèi)容的方式、同樣有可能助力國產(chǎn)影視劇市場熠熠生輝。
只要,前者不被過份濫用。
只要,制作團隊不要盲目相信爆款可以等比復刻。
所謂成功,哪里有什么捷徑?
那些創(chuàng)作者用來等待“靈光一閃”的時間,其實一秒都不能少。
相關資訊
評論
- 評論加載中...